Archive for ‘karap.lv’

20 декабря, 2023

А вы собрали аптечку на зиму?

Заранее подготовленная аптечка не только поможет вам быстро и эффективно справиться с простудой или гриппом, но и в результате сэкономить и время, и деньги, и нервы.

подробнее: https://press.lv/post/a-vy-sobrali-aptechku-na-zimu-minimalnyj-nabor-aptechnyh-sredstv-vsegda-dolzhen-byt-pod-rukoj/

20 декабря, 2023

Мобилизованного в РФ Д. Сетракова, сбежавшего в РА, вернули в РФ

30 ноября он (Дмитрий Сетраков)  при посредничестве «Идите лесом» выехал в Армению. Но уже 7 декабря его задержали и доставили на территорию росс. военной базы в Гюмри. По сведениям армянских правозащитников, задержание Сетракова осуществляли сотрудники росс. военной полиции, что незаконно.

подробнее: https://meduza.io/news/2023/12/19/mobilizovannogo-sbezhavshego-ot-voyny-v-armeniyu-vernuli-v-rossiyu

20 декабря, 2023

Не так уж далеко от Риги — хоть и за рубежом — уже требуют маски на мероприятиях

В Санкт- Петербурге с 20 декабря вводится масочный режим при проведении массовых новогодних, спортивных, культурных мероприятий.

20 декабря, 2023

Серия любопытных фото

19 декабря, 2023

Звуковой альбом Armenian Brilliance 

В альбоме 15 произведений 8-ми армянских композиторов… Скрипач Николай Мадоян завоевал широкое признание благодаря виртуозности и блистательному артистизму. В его дебютном альбоме Naxos он искусно улавливает суть каждой композиции, раскрывает их глубину и характер…. Гармоническое богатство альбома дополняет Армине Григорян, чья тонкая игра на фортепиано с природной точностью дополняет игру Мадояна…

https://golosarmenii.am/article/198376/ARMENIAN-BRILLIANCE-armyanskij-blesk-debyutnyj-albom-nikolaya-madoyana—vypushhennyj-na-NAXOS-RECORDS

19 декабря, 2023

Беседа с поэтом, переводчиком и литературоведом Гургеном Баренцем

Г.Б.: – Перевод (на русс.яз.) должен восприниматься, а в идеале должен стать фактом русской поэзии. «Армянский акцент» вполне допустим и даже придает какую-то «пикантность» в оригинальном творчестве, но в переводах он недопустим. Никаких поблажек, никаких скидок на то, что это перевод, мол, ну что с него взять? …лучшие переводчики поэзии нередко идут на осознанные жертвы и недосчитываются образов и ассоциаций подлинника, чтобы перевод свободно дышал, чтобы он звучал естественно и раскованно, чтобы он воспринимался родным сыном, а не пасынком русской литературы.

https://golosarmenii.am/article/198468/«inostrannaya-literatura»-i-vyzovy-vremeni

19 декабря, 2023

Где нынче находятся самые «дешевые» квартиры в Армении? 

Из множества факторов, влияющих на уровень рыночных цен жилья в провинции, следует выделить степень удаленности населенных пунктов от столицы. Среди наших областных центров, самые высокие цены квартир в Арташате, Аштараке и Капане. В РА немало небольших городов, в которых (в отличие от того же Капана) прекратили деятельность местные градообразующие предприятия. Цены жилья в подобных населенных пунктах довольно низкие. Возглавляет такой «рейтинг» город Туманян, с чисто символической ценой за «квадрат» площади квартир.Город Туманян расположен в области Лори, на живописном берегу реки Дебед. Даже по меркам Армении, это небольшой населенный пункт, с 1,4 тысячью человек населения. Другой «город», Дастакерт в области Сюник, постигла та же незавидная судьба, после закрытия местных предприятий, связанных с горнорудной отраслью.

https://news.am/rus/news/798362.html

19 декабря, 2023

В столице Франции к 100-летию Шарля Азнавура откроется сад

Парижскую площадь Ледуайен (8-й округг садов Елисейских полей) в наступающем году назовут садом Шарля Азнавура. Красиво и почетно! Сия зеленая зона сейчас находится на реконструкции.

19 декабря, 2023

Бывший министр экономики РА Карен Чшмаритян о своем видении задач родной страны

Бывший министр экономики Республики Армения Карен Чшмаритян на своей странице в Facebook пишет: «Чтобы Армения как государство не потеряла свою сущность, а армянский народ, свою идентичность, среди других проблем, указанные ниже цели должны быть включены в совместную повестку дня народа Армении и всего армянства:

см.:https://www.aysor.am/ru/news/2023/12/18/%D0%A7%D1%88%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%82%D1%8F%D0%BD/2200172

19 декабря, 2023

Լույս է տեսել Նորա Իկստենայի «Մայրական կաթ» վեպը

Լույս է տեսել Նորա Իկստենայի «Մայրական կաթ» վեպը, լատվիերենից թարգմանությունը՝ Gohar Aslanyanի: Այն նույն ընտանիքի երեք սերնդի կանանց պատմություն է: Հեղինակը հանրամատչելիորեն պատկերում է իր մանկության և երիտասարդության տարիների խորհրդային Լատվիայի սոցիալական միջավայրը, բարոյականության վակուումը, որը տարօրինակորեն ուղղորդվում էր և ներսից կոտրում մարդկանց։ Վեպի ամբողջ տեքստը ապրելու անհնարինության վավերագրություն է՝ ներծծված հրաժարումով ամուսնուց ու հորից, երազանքներից, գաղափարներից ու համոզմունքներից, աշխատանքից ու սեփական տեսակետից, ընկերներից եւ սիրելիներից:

Читать далее: Լույս է տեսել Նորա Իկստենայի «Մայրական կաթ» վեպը

Գլխավոր հերոսուհին գինեկոլոգ է, որը հրաշալիորեն ճանաչում է մարդուն եւ շատերին կարողանում օգնել իր գիտելիքներով, բայց, պարզվում է, ի վիճակի չէ ապրելու իրեն բաժին հասած կյանքը։Մայրական կաթը երեխայի առաջին սնունդն է: Գլխավոր հերոսուհին՝ մայրը, դստերը միտումնավոր զրկում է այդ կաթից՝ թույլ չտալով նրան ժառանգել իր ցավն ու հուսահատությունը:

Armen Sargsyan

read more »