Русскому языку в латышских школах не место — ни в качестве первого иностранного, ни в качестве второго, как сейчас. В лучшем случае — факультатив, по выбору. …договорились президент Э. Левитс и министр образования А. Муйжниеце. Предполагается, что русский язык можно заменить каким-либо другим языком ЕС. Но … педагогов, готовых обучать школьников языкам ЕС, совсем немного. Глава Латв. профсоюза работников образования и науки И. Ванага заявила, что вопрос преподавания иностранных языков в школе должны решать не политики, а система образования и спрос общества и рынка: Она уверена, что не следует нормативами регулировать, каким иностранным языкам учить, а каким нет, а надо полагаться на компетенцию учебных заведений (и, опять же, на спрос).

